Disambiguation strategies for cross-language information retrieval

Djoerd Hiemstra, Franciska de Jong

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionAcademicpeer-review

37 Citations (Scopus)
130 Downloads (Pure)

Abstract

This paper gives an overview of tools and methods for Cross-Language Information Retrieval (CLIR) that are developed within the Twenty-One project. The tools and methods are evaluated with the TREC CLIR task document collection using Dutch queries on the English document base. The main issue addressed here is an evaluation of two approaches to disambiguation. The underlying question is whether a lot of effort should be put in finding the correct translation for each query term before searching, or whether searching with more than one possible translation leads to better results? The experimental study suggests that the quality of search methods is more important than the quality of disambiguation methods. Good retrieval methods are able to disambiguate translated queries implicitly during searching.
Original languageEnglish
Title of host publicationResearch and Advanced Technology for Digital Libraries
Subtitle of host publicationThird European Conference, ECDL’99 Paris, France, September 22–24, 1999 Proceedings
EditorsSerge Abiteboul, Anne-Marie Vercoustre
Place of PublicationBerlin
PublisherSpringer
Pages274-293
Number of pages20
ISBN (Electronic)978-3-540-48155-3
ISBN (Print)978-3-540-66558-8
DOIs
Publication statusPublished - 1999
Event3rd European Conference on Research and Advanced Technology for Digital Libraries, ECDL 1999 - Paris, France
Duration: 22 Sept 199924 Sept 1999
Conference number: 3

Publication series

NameLecture Notes in Computer Science
PublisherSpringer
Volume1696
ISSN (Print)0302-9743

Conference

Conference3rd European Conference on Research and Advanced Technology for Digital Libraries, ECDL 1999
Abbreviated titleECDL
Country/TerritoryFrance
CityParis
Period22/09/9924/09/99

Keywords

  • CR-H.3.3
  • Cross-language information retrieval
  • Statistical machine translation

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Disambiguation strategies for cross-language information retrieval'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this